Przyznam szczerze, że przez ostatnie dwa tygodnie jakoś tak unikałam wtorków u Babci. Wczoraj pojechałam, bo ileż można wystawiać Babcię do wiatru, i już wiem, o co chodzi :D w domyśle te wtorki zostały stworzone po to, żeby mnie trochę odciążyć, zwłaszcza jak małżonek wracał późno. Nie powiem, za czasów, gdy pracowałam i miałam dużo roboty to była pomoc nie do przecenienia - Babcia z Bomblem do lasu, ja do komputera. Dziś jest trochę inaczej i po tych wizytach jestem zajechana jak koń, bo Babcia z Bomblem owszem robią fajne rzeczy (wczoraj na tapecie były prace ogrodowe i Bombel nawet otrzymał własne rękawice roboczne w odpowiednim rozmiarze), natomiast ja pędzę za Tajfunem zwanym Loczkiem po schodach góra i dół i pilnuję, aby wszyscy przeżyli tę wizytę :D
I'll be honest, for the past two weeks I've been avoiding Tuesdays at Grandma's. Yesterday I went, because how much can you stand Grandma in the lurch, and now I know what's going on :D These Tuesdays were supposedly created to take some of the pressure off me, especially when my husband came home late. I won't lie, back when I was working and had a lot to do, they were invaluable help – Grandma and Bomble off to the forest, and I off to the computer. Today, things are a bit different, and after these visits, I'm as worked up as a horse, because Grandma and Bomble are doing some cool things (yesterday, it was gardening, and Bomble even got his own pair of work gloves in the right size), while I chase Typhoon aka Curly up and down the stairs, making sure everyone survives this visit :D
Z innych wydarzeń dnia, to był też spacer nad Rozlewiskiem, ale te akurat tym razem niezbyt ładnie pachniało. Potem rozpętała się burza i przez nią Bombla odebrałam dopiero po 15, niezwykle późno jak na nasze standardy dyżuru wakacyjnego. Nie jesteśmy do końca zadowoleni z tego przedszkola, bo okazuje się, że dzieci tam oglądają bardzo dużo bajek. Jest bajka na dzień dobry, bajka na odpoczynku, i okazuje się, że po 15 dzieci też siedzą przed ekranem. Zapisując dziecko na dyżur miałam raczej na celu ograniczanie ekranów, a nie ich intensyfikację.
Other events of the day included a walk along the Rozlewisko River, but this time the smell wasn't very pleasant. Then a storm broke out, and because of it, I didn't pick up Bombla until after 3 p.m., unusually late for our summer shift standards. We're not entirely happy with this preschool, because it turns out the children there watch a lot of cartoons. There's a morning cartoon, a rest cartoon, and it turns out that after 3 p.m., the children are also sitting in front of a screen. When I signed my child up for the shift, I aimed to limit screen time, not increase it.
it's nice to have a family, a grandma and a kid and a husband
Yes it's perfect 🥰
Congrats on providing Proof of Activity via your Actifit report!
You have been rewarded 79.5325 AFIT tokens for your effort in reaching 14080 activity, as well as your user rank and report quality!
You also received a 0.99% upvote via @actifit account.
Rewards Details
AFIT rewards and upvotes are based on your:
To improve your user rank, delegate more, pile up more AFIT and AFITX tokens, and post more.
To improve your post score, get to the max activity count, work on improving your post content, improve your user rank, engage with the community to get more upvotes and quality comments.
Chat with us on discord | Visit our website
Follow us on Twitter | Join us on Telegram
Download on playstore | Download on app store
Knowledge base:

FAQs | Whitepaper
How to signup | Maximize your rewards
Complete Actifit Tutorial
Support our efforts below by voting for: