Sinusoida. Tak można podsumować ten dzień. Jak tylko coś pozytywnego majaczyło na horyzoncie obrywałem tak, że ustawiało mnie do pionu. A oberwałem z takich stron, z których nie spodziewałem się. I bardzo bolało, do tego stopnia, że mój biznes jest zagrożony i wcale nie z powodu braku zleceń. Paradoks. Czuję się jakbym dostał obuchem w łeb. A jeszcze przed wyjściem z roboty przestała działać drukarka (klasyczek).
A sine wave. That's probably the best way to sum up this day. Every time something positive appeared on the horizon, I got hit hard enough to bring me back down to earth. And the blows came from directions I never expected. They hurt badly—so badly that my business is now under threat, and not because of a lack of work. A paradox. I feel as if I've been hit over the head with a sledgehammer. And, just before leaving the office, the printer stopped working (a classic move, a cliché).




