Our small meals at the end of January 2026 /Nos petits repas de fin janvier 2026 .. EN /FR

Hello food lovers, /Bonjour les gourmands,

And here we are already in February! Things have been busy for me in January... A few appointments here and there...

The weather has warmed up, but let's remain cautious and enjoy a few more comforting meals. 😋

Et nous voilà déjà en février ! Les choses ont bien bougé pour moi en janvier .. Quelques rendez-vous de-ci de-là ..

La mĂ©tĂ©o s'est radoucie, mais restons prudents et mangeons encore quelques repas rĂ©confortants. 😋

16janv26 chicons gratin.jpg
Chicory gratin /Chicons au gratin

The ultimate Belgian comfort food! Instead of using grated cheese, I used a slice of Emmental cheese, which is less expensive.

Le plat belge réconfortant, par excellence ! Au lieu d'utiliser du fromage rùpé, j'ai mis une tranche de fromage Emmental, ce qui revient moins cher.

17janv26 poulet pdt choufleur.jpg
Chicken, cauliflower and potato cubes, béchamel sauce /Dés de poulet, chou-fleur et pdt, sauce béchamel

There was inevitably some béchamel sauce left over from our chicory gratin dish. So I prepared some cauliflower, which goes very well with this sauce.

Il restait forcément de la sauce béchamel de notre plat de chicons au gratin. J'ai donc préparé du chou-fleur qui se marie trÚs bien avec cette sauce.

18janv26 fin poulet pdt choufleur epices mexicaines croquette fromage schnitzel.jpg
Turkey schnitzel, cheese croquette, potatoes with Mexican spices, chicken with cauliflower and béchamel sauce /Schnitzel de dinde, croquette au fromage, pdt avec épices mexicaines, fin du poulet avec chou-fleur et sauce béchamel

The next day, there was some chicken and cauliflower with béchamel sauce left over, but not enough to fill two plates. So I added a cheese croquette per person, reheated the potatoes with some Mexican spices and cooked a turkey schnitzel for the two of us.

Le lendemain, il restait du mélange de poulet et de chou-fleur à la sauce béchamel, mais pas suffisamment pour remplir 2 assiettes. J'ai donc ajouté une croquette au fromage par personne, j'ai réchauffé les pdt avec quelques épices à la mexicaine et j'ai cuit un schnitzel de dinde pour nous 2.

20janv26 pizza savoyarde.jpg
Savoyard pizza /Pizza savoyarde

Our pizza of the week was the Savoyarde. 😋

Notre pizza de la semaine Ă©tait la savoyarde. 😋

21janv26 poulet pane haricots lentilles pickles.jpg
Breaded chicken, beans, lentils and pickle sauce /Poulet pané, haricots, lentilles et sauce pickles

With flu season upon us and trying to invade our homes, we try to eat vitamins, such as B9, which is found in lentils.
We really like pickle sauce, whether cold or prepared hot in Blackwell sauce.

Avec les grippes qui rĂŽdent et essayent de s'inviter chez nous, on tente de manger des vitamines, comme la B9 qu'on trouve dans les lentilles.
Nous aimons beaucoup la sauce pickles, qu'elle soit froide ou préparée chaude en sauce Blackwell.

23janv26 hachis feves leg eminces choufleur pdt.jpg
Beef mince enriched with broad bean flour, chopped vegetables, cauliflower, potatoes /Hachis de bƓuf enrichi Ă  la farine de fĂšves, lĂ©gumes Ă©mincĂ©s, chou-fleur, pdt

This mince is very popular with flexitarians, who want to reduce their meat consumption but not give it up entirely.
This product is often out of stock in the supermarket, so when I see it and it's reasonably priced, I buy it.

Ce hachis est fort apprĂ©ciĂ© par les flexitariens, qui souhaitent rĂ©duire leur consommation de viande mais par l'arrĂȘter pour autant.
Ce produit est souvent manquant dans le rayon du supermarché, alors quand j'en vois et qu'il est à un prix raisonnable, j'en prends.

24janv26 pizza roquette.jpg
Rocket pizza /Pizza roquette

Our weekly pizza, which we don't necessarily have exactly seven days after the previous one, as it depends on our appointments, travel plans and what needs to be used up in the fridge first.

Notre pizza hebdomadaire qu'on ne prend pas forcément pile 7 jours aprÚs la précédente, puisque cela dépend de nos rendez-vous, déplacements et de ce qu'il y a au frigo à consommer en priorité.

26janv26 spirelli poulet haricots sauce tomate.jpg
Spirelli pasta, diced chicken, beans, chopped tomatoes with basil /Spirelli, dés de poulet, haricots, tomates concassées au basilic

I wanted to make a dish with tomato sauce. I was hesitating between arrabiata sauce and chopped tomatoes. So I opted for the second choice.

Je voulais faire un plat avec une sauce tomatée. J'hésitais entre la sauce arrabiata et des tomates concassées. J'ai donc opté pour le 2e choix.

28janv26 spirelli poulet leg eminces chia.jpg
Spirelli pasta, diced chicken, chopped vegetables and chia seeds /Spirelli, dés de poulet, légumes émincés et graines de chia

Everyone adds the sauce of their choice, whether it's olive oil with garlic, spices, ketchup, Andalusian sauce, or nothing at all.
Chia seeds are very good for digestion, and since the jar is open, I might as well use them from time to time in my recipes.

Chacun ajoute la sauce de son choix, que ce soit une huile d'olive à l'ail, aux épices, une sauce ketchup ou andalouse ou rien du tout.
Les graines de chia sont trÚs bonnes pour la digestion et comme le pot est ouvert, autant en utiliser de temps en temps dans mes préparations.

29janv26 chipolatas stoemp carottes.jpg
Chipolatas and carrot stoemp /Chipolatas et stoemp aux carottes

While shopping, I saw that chipolata sausages were on sale, and since I hadn't defrosted anything, I took advantage of the offer.
I picked up a packet of carrot stoemp, which is very handy as it comes in portions and can be reheated in the microwave.
As a reminder, the word ‘stoemp’ is Belgian and means mashed potatoes mixed with mashed vegetables, in this case carrots, but you can find all kinds (spinach, leeks, etc.).

En faisant les courses, j'ai vu que la chipolata était en promotion et comme je n'avais rien dégelé, j'en ai profité.
J'ai repris un paquet de stoemp aux carottes, qui est bien pratique puisqu'il est portionnable et se réchauffe au micro-ondes.
Pour rappel, le mot "stoemp" est belge et signifie une purée de pdt mélangée à une purée d'un légume, ici les carottes, mais on en trouve de toutes sortes (aux épinards, aux poireaux, etc.).

31janv26 spirelli corned beef haricots.jpg
Spirelli, corned beef, beans /Spirelli, corned beef, haricots

To finish off the month, we ate corned beef to get our vitamin B12, which is found in beef.

And it is with this relatively hearty meal that I leave you.

Bon appétit,

See you soon,

Pour terminer le mois, nous avons mangĂ© du corned beef pour prendre nos vitamines B12, prĂ©sentes dans le bƓuf.

Et c'est sur ce repas relativement consistant que je vous laisse.

Bon appétit,

A trĂšs bientĂŽt,

Florence

Source photos : tous les clichés sont pris par mes soins

I used Deepl Translator to translate French into English


Proud member of the Principality of Bastion

image.png
image.png

0.03399295 BEE
0 comments