As you can see in the image above, weâve finally finished circumnavigating Kodiak, and it took us about 11 weeks. Before we begin, I want to clarify that the bear image is NOT a Kodiak bearâit was taken last year. Unfortunately, we havenât been able to photograph any bears on this trip, which is why weâre using this older photo.
This post will be a bit different from the others, as Iâll only be sharing photos that highlight our journey around Kodiak, along with some interesting facts we learned about the island.
DEUSTCH:
Wie ihr auf dem Bild oben sehen könnt, haben wir es endlich geschafft, Kodiak zu umrunden â und das hat uns etwa 11 Wochen gekostet. Bevor wir anfangen, möchte ich klarstellen, dass das BĂ€renfoto KEIN Kodiak-BĂ€r ist. Das Foto wurde letztes Jahr aufgenommen. Leider ist es uns auf dieser Reise nicht gelungen, einen BĂ€ren zu fotografieren, deshalb verwenden wir dieses Ă€ltere Bild.
Dieser Beitrag wird etwas anders sein als die vorherigen, denn ich werde nur Fotos zeigen, die die Highlights unserer Umrundung Kodiaks festhalten, zusammen mit einigen interessanten Fakten, die wir ĂŒber die Insel gelernt haben.
This is Akihiok, if you're interested l have already posted about this village be sure to check it out 'here'. DUETSCH: Das ist Akihiok. Falls ihr euch dafĂŒr interessiert, ich habe bereits einen Beitrag ĂŒber dieses Dorf veröffentlicht â schaut gerne [hier] vorbei!
This village is located quite far south, and as you can see, there are barely any trees. Why? Beyond a certain latitude or elevation, cold temperatures, strong winds, and short growing seasons prevent trees from surviving. This is what makes Kodiak uniqueâjust about 30 nautical miles (55 km) north, the island is lush with trees!
DEUTSCH:
Dieses Dorf liegt ziemlich weit im SĂŒden, und wie man sieht, gibt es hier kaum BĂ€ume. Warum? Ab einem bestimmten Breitengrad oder einer bestimmten Höhe verhindern kalte Temperaturen, starke Winde und kurze Vegetationsperioden, dass BĂ€ume ĂŒberleben können. Das macht Kodiak so einzigartig: Nur etwa 30 Seemeilen (55 km) nördlich ist die Insel dicht bewaldet!
This is part of Uqak or as l called it Chicken Foot Cove, l also posted about this on my blog - be sure to check that out 'here'. DUETSCH: Dies ist ein Teil von Uqak, oder wie ich es nenne, "Chicken Foot Cove". Ich habe darĂŒber auch in meinem Blog geschrieben â schaut gerne mal [hier] vorbei!
But as you can see, there are significantly more trees here. Research shows that on Kodiak Island, the tree line is advancing southward at a rate of 1.5 miles (3 km) per year.
DUETSCH:
Aber wie Sie sehen können, gibt es hier deutlich mehr BĂ€ume. Forschungen zeigen, dass sich die Baumgrenze auf Kodiak Island jĂ€hrlich um 1,5 Meilen (3 km) nach SĂŒden verschiebt.
As I mentioned earlier, this is NOT a Kodiak bear - it's a brown bear. Since we didn't encounter any Kodiak bears during our trip, I had to use this photo of a brown bear instead. DUETSCH: Wie ich bereits erwÀhnt habe, ist dies KEIN KodiakbÀr, sondern ein BraunbÀr. Da wir auf unserer Reise keine KodiakbÀren gesehen haben, musste ich stattdessen dieses Foto eines BraunbÀren verwenden.
Found only on Kodiak Island, these massive brown bears are the largest on Earth, with males weighing up to 1,800 lbsâthanks to a rich diet of salmon, berries, and clams. Unlike inland grizzlies, Kodiak bears tolerate each other at crowded salmon streams but turn solitary otherwise. When winter comes, they den up from October to April, with pregnant females giving birth mid-hibernation to tiny, blind cubsâwhile fast asleep! Females nurse their cubs in the den for months before emerging in spring, teaching them survival skills for three years before kicking them out. With only about 3500 bears we weren't lucky enough to see a single one!
DUETSCH: Diese riesigen BraunbĂ€ren kommen ausschlieĂlich auf der Kodiak-Insel vor und sind die gröĂten Landraubtiere der Erde. Ausgewachsene MĂ€nnchen können bis zu 816 kg wiegen â begĂŒnstigt durch ihre proteinreiche ErnĂ€hrung aus Lachsen, Beeren und Schalentieren. Anders als ihre Verwandten, die Inland-Grizzlies, zeigen KodiakbĂ€ren einzigartige soziale Toleranz: Sie versammeln sich friedlich an LachsflĂŒssen, bevor sie wieder zu EinzelgĂ€ngern werden. Ihr bemerkenswerter Lebenszyklus umfasst:
Winterschlaf (Oktober-April), wÀhrend dem trÀchtige Weibchen schlafend gebÀren
Winzige Jungtiere (nur 0,5 kg schwer) sÀugen monatelang in der Höhle
3-jĂ€hrige Lehrzeit, in der MĂŒtter ĂberlebensfĂ€higkeiten vermitteln
Bei nur etwa 3.500 Tieren auf dem Archipel hatten wir kein GlĂŒck, einen zu sehen!
Kodiak has left an indelible mark on our hearts. These past 11 weeks have been magical, but as sailors, the horizon always calls us onward. Thank you for joining our journey through these posts â I hope you've enjoyed reading them and perhaps learned something new about this incredible place.
Until next time,
Kon
DUETSCH:
Kodiak hat sich tief in unsere Herzen eingegraben. Diese elf wundervollen Wochen gehen zu Ende, doch als Segler mĂŒssen wir immer weiterziehen. Danke, dass ihr unsere Reise durch diese BeitrĂ€ge begleitet habt â ich hoffe, es hat euch Freude bereitet und ihr habt etwas Neues ĂŒber diesen besonderen Ort gelernt.
Bis zum nÀchsten Mal,
Kon
Published with PeakVault
Great article to see @konquest frien!!!
đ đ
Thanks for sharing!
!discovery 30
This post was shared and voted inside the discord by the curators team of discovery-it
Join our Community and follow our Curation Trail
Discovery-it is also a Witness, vote for us here
Delegate to us for passive income. Check our 80% fee-back Program
Wow you made it! đ 11 weeks of sailing sounds like real adventure indeed! Sad you did not see any Kodiak bears. Hopefully, when you visit again, you'll be able to spot them. When you shared your individual places, it looked like an easy sailing adventure. However, that changes when you showed the actual map of your adventure. How awesome!
An advance happy weekend...
Made in Canva
!ALIVE
_
This post has been curated by the Alive And Thriving Team, we curate good content in the We Are Alive Tribe that is on topic for #aliveandthriving, and it's included in our daily curation report on @aliveandthriving, plus @youarealive is following our Curation Trail.