Vorbereitungen für die Gartensaison (GER/ENG)

Hallo Leute!

Auch wenn wir gerade ein paar schöne sonnige Tage gehabt haben, ist immer noch Winter.
Der Garten erholt sich noch und für Arbeiten draussen ist es mir im Moment noch zu kalt und zu nass.
Allerdings kann man schon erste Vorbereitungen treffen.

Hello folks!

Even though we have just had a few beautiful sunny days, it's still winter.
The garden is still recovering and it's still too cold and wet for me to work outside at the moment.
However, you can already make the first preparations.


Weihnachten 2021 hat unsere Tochter sich ein kleines Gewächshaus gewünscht und auch bekommen. Dieses Gewächshaus haben wir bereits im letzten Jahr erfolgreich zum Anziehen von Gemüsepflanzen verwendet.
Also haben wir dieses Gewächshaus jetzt wieder aus dem Keller geholt und uns daran gemacht die ersten Samen in die Erde zu bringen.

Christmas 2021 our daughter wished for and got a small greenhouse. We have already successfully used this greenhouse last year to grow vegetable plants.
So we have now brought this greenhouse back from the basement and set about putting the first seeds in the ground.


Samen für die diesjährige Gartensaison haben wir im Internet bei Samenfritze.de bestellt.
Da ich sowieso zum Kaufen von Wandfarbe in den Baumarkt musste, habe ich dort direkt die vegane Anzuchterde im Baumarkt mitgebracht.
Eine Frage stellt sich mir jedoch:
Warum muss Dreck im Sack "Vegan" sein? Ich will den doch nicht essen!

Seeds for this year's gardening season we ordered on the Internet at Samenfritze.de.
Since I had to go to the hardware store anyway to buy wall paint, I brought there directly the vegan soil in the hardware store.
However, a question arises for me:
Why does dirt in a bag have to be "vegan"? I do not want to eat that!


Zusammen mit meiner Tochter haben wir dann die Töpfe mit Erde gefüllt und die ersten Samen eingefplanzt. Für den Start in die Saison haben wir mit Tomatenpflanzen, Paprika und Aubergine begonnen.

Together with my daughter, we then filled the pots with soil and planted the first seeds. For the start of the season we started with tomato plants, peppers and eggplant.


Da das kleine Gewächshaus nur Platz für 6 Pflanzen hat, habe ich aus einer Kunststoffverpackung für Trauben und einem Eierkarton noch ein kleines Gewächshaus gebastelt. Upcycling!!

Since the small greenhouse only has room for 6 plants, I made another small greenhouse from a plastic packaging for grapes and an egg carton. Simple upcycling!!


Jetzt stehen die Gewächshäuser auf der Fensterbank (Südseite), werden regelmäßig befeuchtet und wir warten geduldig die Zeit ab, bis sich die ersten Pflänzchen zeigen.

Now the greenhouses are on the windowsill (south side), are regularly moistened and we patiently wait the time until the first plantlets appear.


Da wir gerade bei den Gartenvorbereitungen waren, habe ich noch ein paar übrige Kartoffeln der letztjährigen Ernte zum Vorkeimen vorbereitet. Diese verweilen jetzt im Speicher auf der Nordseite. Wenn alles gut geht, kommen die im März oder April in den Garten.
Über die weitere Entwicklung der Pflanzen und Kartoffeln werde ich hier berichten.

Since we were in the process of preparing the garden, I prepared a few remaining potatoes from last year's harvest for pre-sprouting. These are now in the attic on the north side. If all goes well, they'll go into the garden in March or April.
I will report here on the further development of the plants and potatoes.



0
0
0.000
13 comments
avatar

Awesome small greenhouse garden you have! We do not have these in New Zealand.

Tip for speeding up your potatoes: cut in half and put the cut side down once these have dried out for about 15-20 minutes. Larger ones can be cut into fours or sixes depending on how strong the "eyes" look before seeding.

0
0
0.000
avatar

Der vorausschauende Gärtner! Zukunftsorientierte Planung sorgt für eine frühzeitige Ernte. 🧅🥕🥦
Durch die immer frühere Erwärmung des Bodens im Frühling bin ich ganz von der Vorzucht abgekommen. Zwiebel, Karotten und alle Salatsorten kommen im Herbst in die Erde. Gleiches gilt für vollreife Tomaten, die vom Stock weg zerquetscht und leicht in die Erde eingearbeitet werden.
Meine Erfahrung geht dahin, dass vor gekeimte Pflänzchen letztlich nur minimal früher erntereif sind.
Unsere Gärten sind über den Winter stets mit einer dicken Strohschicht abgedeckt.
Ich bin gespannt, wie sich eure Pflanzen entwickeln! 😉

0
0
0.000
avatar

Wir hatten in den letzten Jahren nur Tomatenpflanzen im Gewächshaus. Steigende Preise und der Gedanke an Bio-Lebensmittel bringt uns aber dazu in diesem Jahr mal wieder einen Teil des Gartens in ein Gemüsebeet umzuwandeln. Daher wird das Beet demnächst erst noch geschaffen.
!BEER
!WITZ

0
0
0.000
avatar

Das macht das Eckige zum Kreis! Denn Bio-Lebensmittel findest du vorrangig im eigenen Nutzgarten.
Ideal für ein neu geschaffenes Beet, dessen Erde mit reichlich gehäckseltem Heu, Kompost und Laub angefüttert werden sollte, sind übrigens die Kartoffeln. Durch die eigene "Nachwuchsbildung" und das ständige Anhäufen, wird die Erde so richtig locker, um im Spätsommer Spinat und Feldsalat folgen zu lassen.

0
0
0.000
avatar

Thank you for your witness vote!
Have a !BEER on me!
To Opt-Out of my witness beer program just comment STOP below

0
0
0.000
avatar

Klasse 👍 Müsste ich auch mal anfangen. Habe zwar nur einen kleinen Balkon, aber bissel was sollte auch da gehen.

!ALIVE

0
0
0.000