how many sons and daughters have I raised, but few have described me with as much warmth and nostalgia as Erich Kästner. In "When I Was a Little Boy", he painted a literary monument to me, his hometown, recalling the streets of his youth. Here, along the Elbe, he grew up—a bright, curious boy whose heart beat for the stories of people.
Born in 1899, Kästner witnessed me in my golden age and later in the dark days of war. He saw me burn, yet his love for me never wavered. His novel "Emil and the Detectives" made him famous worldwide, but books like "The Flying Classroom" and "The Little Man" shaped generations of readers.
And now he sits here, a young boy cast in bronze, his gaze fixed on the distance. He leans on my wall, hands casually resting, as if still lost in thought about life. But what is he looking at? Directly before him, in his line of sight, stands the Erich Kästner Memorial—a tribute to the great writer, but that is a story for another time.
Your @city-of-dresden
wie viele Söhne und Töchter habe ich hervorgebracht, doch nur wenige haben mich mit so viel Wärme und Wehmut beschrieben wie Erich Kästner. Als er in "Als ich ein kleiner Junge war" von seiner Kindheit erzählte, setzte er mir, seiner Heimatstadt, ein Denkmal aus Worten. Hier, an der Elbe, wuchs er auf – ein kluger, neugieriger Junge, dessen Herz für die Geschichten der Menschen schlug.
Geboren 1899, erlebte Kästner mich in meiner Blütezeit und später in den düsteren Tagen des Krieges. Er sah, wie ich brannte, und doch blieb seine Liebe zu mir unerschütterlich. Sein Werk "Emil und die Detektive" machte ihn weltberühmt, doch auch Bücher wie "Das fliegende Klassenzimmer" oder "Der kleine Mann" prägten Generationen.
Nun sitzt er hier, als junger Knabe aus Bronze, den Blick in die Ferne gerichtet. Er ruht auf meiner Mauer, die Hände lässig abgestützt, als würde er noch immer über das Leben nachdenken. Doch worauf blickt er? Direkt vor ihm, in seiner Sichtachse, steht das Erich-Kästner-Denkmal – eine Hommage an den großen Schriftsteller, die einer anderen Erzählung vorbehalten bleibt.
Eure @city-of-dresden
[//]:# (!worldmappin 51.06363 lat 13.74618 long d3scr)
https://steemitimages.com/0x0/https://img.esteem.app/jyz3jb.jpg |
![]() | https://steemitimages.com/0x0/https://scontent-cdt1-1.cdninstagram.com/vp/5d7f529e3d2a1bbdf89fa3e1f05b798a/5C9AC74A/t51.2885-15/e35/47584136_1565993453544436_36987699582599945_n.jpg?_nc_ht=scontent-cdt1-1.cdninstagram.com |
What a touching tribute to Erich Kästner and his deep bond with Dresden. The imagery of the bronze boy lost in thought is beautifully poetic—truly captures the soul of the city.
What an amazing place, the statues have a history behind their beauty.
You managed to capture these beautiful moments very well.
You can check out this post and your own profile on the map. Be part of the Worldmappin Community and join our Discord Channel to get in touch with other travelers, ask questions or just be updated on our latest features.
Muss zugeben, das ich das Buch "Als ich ein kleiner Junge war" nicht gelesen habe, aber ich habe zuletzt darüber mehrfach gelesen, dass er in diesem Buch über die Aufenthalte in Graal-Müritz an der Ostsee erzählt. Es kann natürlich sein, dass es sich großteils in Dresden abspielt und nur die Urlaube in Graal . (Eben wie im Leben der meisten Menschen)
Congratulations @city-of-dresden! You received a personal badge!
You can view your badges on your board and compare yourself to others in the Ranking
Check out our last posts: