
Buttery fingers fumbled awkwardly with the clasp of your bra on your back, yet another test after having learned this time the hard way to experience a fear of buttons on your lost dress, as if I had skipped an essential step in the beginner's lover manual. In the middle of the exam, he ended up defeated and lay on the bed to take some private lessons and make up for lost subjects.


Unos dedos de mantequilla se eredaban torpemente en el enganche del sujetador de tu espalda otra prueba más después de haber aprendido esta vez por las malas a temer a lo botones de tu vestido perdido como si algún momento me hubiera saltado un paso esencial del manual de amante primerizo en mitad del examen terminó rendido y tumbado en la cama para tomar algunas lecciones privadas y recuperar materias.
