You are viewing a single comment's thread:
Spanish:
"Te entiendo totalmente con lo de los planes interrumpidos. Uno se mentaliza para su caminata y de repente termina de peluquero improvisado. Lo de los 10 pesos de aumento en el tinte parece poco, pero como está la cosa, todo suma y termina pegando en el bolsillo."
English:
"I totally get you on the whole 'interrupted plans' thing. You get your mind set on your walk and suddenly you end up as an impromptu hairdresser. That 10-peso increase for the hair dye might seem small, but with the way things are, it all adds up and ends up hitting your wallet."