Así celebramos entre amigos el cumpleaños de mi cuñada(ESP/ENG)

avatar
(Edited)

Hola mis queridos y apreciados amigos, espero se encuentren muy bien. Reciban un cordial saludo de parte de esta humilde servidora.

Hello my dear and appreciated friends, I hope you are very well. Receive a cordial greeting from this humble servant.

El día de hoy quiero compartir con ustedes una pequeña celebración que tuvimos el día de ayer para festejar el cumpleaños número 33 de mi cuñada y amiga del alma.
Un año mas de vida para algunos y uno menos para otros, esto depende del punto de vista desde donde lo veas y de tu perspectiva, pero en nuestra familia a acostumbramos a celebrar cada año y darle muchas gracias a Dios por permitirnos festejar y estar todos juntos, sanos y felices.

Today I want to share with you a small celebration that we had yesterday to celebrate the 33rd birthday of my sister-in-law and dear friend. One more year of life for some and one less for others, this depends on the point of view from which you see it and your perspective, but in our family we used to celebrate every year and thank God very much for allowing us to celebrate and be together. together, healthy and happy.

Es por ello que el mes pasado estuvo de cumpleaños una persona muy importante para todos, pero por motivo de la celebración de los 15 años de mi sobrina y todos los gastos que estos generaron no pudimos celebrar y hubo que postergar la fiesta para unas semanas después y de esta manera poder celebrar como Dios manda.

That is why last month a very important person for everyone had a birthday, but because of the celebration of my niece's 15th birthday and all the expenses that these generated, we could not celebrate and the party had to be postponed for a few weeks later. and in this way to be able to celebrate as God commands.

Está pequeña reunión se llevó a cabo en su casa la cual está muy cerca de mi casa y a la que nos trasladamos caminando. Fueron invitadas las amigas y cuñadas más cercanas y sus respectivos esposos para de esta manera sentirnos a gusto y pasarla bien.

This small meeting was held at his house, which is very close to my house and to which we walked. The closest friends and sisters-in-law and their respective husbands were invited so that we could feel comfortable and have a good time.



En nuestro grupo de amistades, que por cierto es muy reducido, nos acostumbramos a realizar nuestra respectiva sesión de fotos para el recuerdo y este caso no fue la excepción.

In our group of friends, which by the way is very small, we get used to doing our respective photo session to remember and this case was no exception.




Nos encantan estas fiestas familiares ya que podemos cantar, bailar, gritar y hacer lo que nos parezca, ya que estamos rodeados de familiares muy cercanos y amigos íntimos los cuales también se prestan para el bochinche y la rumba y no están con tantos protocolos, son completamente sencillos, lo que hace que las fiestas sean muy amenas y divertidas.

We love these family parties since we can sing, sing, shout and do whatever we like, since we are surrounded by very close relatives and close friends who also lend themselves to bochinche and rumba and are not subject to so many protocols, they are completely simple , which makes the parties very enjoyable and fun.

Cómo pueden ver en la fotos somos 5 mujeres totalmente distintas y cada una con una personalidad única que hemos creado una maravillosa hermandad que va más a lla de un simple lazo de amistad, algunos nos llaman las chicas super poderosas repotenciadas y creo que ese título nos queda muy bien jajajajajajaja.

As you can see in the photos we are 5 totally different women and each one with a unique personality that we have created a wonderful sisterhood that goes beyond a simple bond of friendship, some call us the superpowered girls and I think that title suits us very good hahahahahaha.

En fin amigos, lo más importante de todo al final del día fue que no dejamos pasar el cumpleaños por debajo de la mesa y que sin tantos invitados y tantos estereotipos logramos el objetivo planteado que fue divertirnos de una manera sana y alegre.

In short, friends, the most important thing of all at the end of the day was that we did not let the birthday go under the table and that without so many guests and so many stereotypes we achieved our goal, which was to have fun in a healthy and joyful way.

Recuerden que lo más valioso e importante que tenemos en el mundo es la vida amigos y debemos celebrarla por todo lo alto siempre que se tenga la oportunidad, recuerden lo que siempre les digo, cuando nos toque despedirnos de este mundo lo que nos vamos a llevar es lo vivido y cuando ya no estemos en este mundo nos recordarán por los momentos que disfrutaron a nuestro lado.

Remember that the most valuable and important thing we have in the world is life friends and we must celebrate it in style whenever we have the opportunity, remember what I always tell you, when we have to say goodbye to this world what we are going to take with us It is what they have lived and when we are no longer in this world they will remember us for the moments they enjoyed by our side.

De esta manera me despido de ustedes grandiosos amigos, espero les haya gustado mi post. Nos vemos en una nueva oportunidad. Saludos!

In this way I say goodbye to you great friends, I hope you liked my post. See you in a new opportunity. Greetings!

Las imagenes presentadas en mi publicación son de mi propia autoría y estan editadas con ayuda de canva

The images presented in my publication are of my own authorship and are edited with the help of canva

El texto fué traducido con google traductor

The text was translated with google translate

Amarillo Bloque de Color Marca  Empresa Cumpleaños Oferta Portada de Facebook.gif



0
0
0.000
1 comments