
A flower falls,
another,
and the children take flight
without noticing the gardens.
A troubadour
sings of a woman who gave birth
and in winter persuaded the sea,
both recover from a war.
The children
did not hear his song;
they had no children,
only a mountain,
very soft music,
a storm
and the rain.




Cae una flor,
otra,
y los niños levantan vuelo
sin percatarse de los jardines.
Un trovador
canta sobre una mujer que dio a luz
y en invierno convenció al mar,
ambos se reponen de una guerra.
Los niños
no escucharon su canción;
no tuvieron hijos,
solo una montaña,
una música muy suave,
una tempestad
y la lluvia.



Si aún tiene votos de testigos disponibles, considere también votar por el testigo que dirige @stresskiller

!BBH
