Pront: Cura para el cáncer. / Pront: Cure for cancer.
Una de las enfermedades más terribles que hay es el cáncer, y combatirlo y vencerlo muchas veces se hace imposible para la medicina a pesar de todos sus avances científicos y de procesos como la quimioterapia y otros medicamentos.
One of the most terrible diseases there is is cancer, and fighting and defeating it many times becomes impossible for medicine despite all its scientific advances and processes such as chemotherapy and other medicines.
Pero también hemos visto y conocido casos reales, de personas que se curan de esta enfermedad, a través de métodos naturales, alternativos y no invasivos, como los que ejerce la medicina moderna, para vencer a esta terrible enfermedad.
But we have also seen and known real cases of people who are cured of this disease, through natural, alternative and non-invasive methods, such as those practiced by Moderna medicine, to defeat this terrible disease.
Según el Instituto Nacional del Cáncer de los Estados Unidos, se define la enfermedad de la siguiente manera: El cáncer es una enfermedad por la que algunas células del cuerpo se multiplican sin control y se diseminan a otras partes del cuerpo.
According to the U.S. National Cancer Institute, the disease is defined as follows: Cancer is a disease in which some cells of the body multiply uncontrollably and spread to other parts of the body.
Ahora bien, según varias revistas médicas y según varias asociaciones, que trabajan en la prevención de esta enfermedad, como la Sociedad Anticancerosa de Venezuela. plantean que no se sabe realmente qué es lo que ocasiona la enfermedad. Y por eso se dedican a trabajar en el proceso de prevención de los factores de riesgo, que son comunes en la población que padece esta enfermedad.
Now, according to several medical journals and according to several associations, which work on the prevention of this disease, such as the Anticancer Society of Venezuela. they argue that it is not really known what causes the disease. And that is why they are dedicated to working on the prevention process of risk factors, which are common in the population suffering from this disease.
En el libro “La enfermedad como camino”, escrito por los doctores T. Dethlefsen y R. Dahlke, proponen que todas las enfermedades que sufrimos son de origen psicosomático y se basan en el simbolismo y el papel psíquico de cada paciente. Y en su estudio, ellos descubrieron que la mayoría de las personas que sufrían de cáncer estaban ligadas al sentimiento del rencor y el odio. Puedes bajar el libro en español aquí.
In the book “The Disease as a Path", written by doctors T. Dethlefsen and R. Dahlke, they propose that all the diseases we suffer from are of psychosomatic origin and are based on the symbolism and the psychic role of each patient. And in their study, they found that the majority of people suffering from cancer were linked to the feeling of resentment and hatred. You can download the book in Spanish aquí.
Sí es cierto que no hay pruebas científicas de este hecho, ya que hasta los momentos, por lo menos en mi caso, solo conozco el libro y el estudio de los doctores T. Dethlefsen y R. Dahlke. También es cierto que, de ser este estudio una realidad, se podrían explicar las razones por las cuales las terapias naturales, alternativas y espirituales funcionan en casos donde la medicina no avanza.
It is true that there is no scientific proof of this fact, because so far, at least in my case, I only know the book and the study of doctors T. Dethlefsen and R. Dahlke. It is also true that, if this study is a reality, it could explain the reasons why natural, alternative and spiritual therapies work in cases where medicine does not advance.
Otro caso verídico y curioso, que pude conocer y que puede ser seguido, ya que está en la web, fue el caso de una mujer llamada Silvia, a la que le diagnosticaron cáncer y ella logró curarse cuando inició una terapia alternativa basada en el cambio de dieta, la práctica del perdón, el estudio de la cábala como base de la espiritualidad y la meditación.
Another true and curious case, that I was able to know and that can be followed, since it is on the web, was the case of a woman named Silvia, who was diagnosed with cancer and she managed to be cured when she started an alternative therapy based on changing her diet, the practice of forgiveness, the study of Kabbalah as the basis of spirituality and meditation.
Y aunque parezca absurdo para muchos, ella logró curarse con esto, después de que la medicina le había planteado que ya no podía hacer nada por ella.
And although it seems absurd to many, she managed to get cured with this, after medicine had told her that it could no longer do anything for her.
Por eso creo que las curas de las enfermedades como el cáncer muchas veces vienen de uno mismo; ojo, y no me refiero a dejar los tratamientos médicos, me refiero a combinar los procesos y ver cuál da verdadero resultado, para después elegir qué hacer, como una decisión muy personal.
That's why I think that the cures of diseases like cancer often come from oneself; be careful, and I don't mean to stop medical treatments, I mean to combine the processes and see which one gives the true result, and then choose what to do, as a very personal decision.
Pero algo sí he visto en la vida real, y es que el cáncer empeora y se hace más fuerte con la depresión y el miedo. Y sigo insistiendo en que la cura muchas veces depende de uno mismo; de hecho, leí un artículo de un médico sobre las medicinas placebo y el médico reconoció que una enfermedad se redujo en uno de sus pacientes a través de una medicina placebo, solo por el hecho de la creencia del paciente en el tratamiento.
But I have seen something in real life, and that is that cancer gets worse and stronger with depression and fear. And I keep insisting that the cure often depends on oneself; in fact, I read an article by a doctor about placebo medicines and the doctor recognized that a disease was reduced in one of his patients through a placebo medicine, just by the fact of the patient's belief in the treatment.
Para finalizar, tal vez, y solo digo tal vez, nosotros mismos y nuestro desequilibrio emocional, mental y espiritual, sean los causantes de nuestras enfermedades, y también, si logramos el equilibrio, la respuesta a nuestra curación.
Finally, maybe, and I'm just saying maybe, ourselves and our emotional, mental and spiritual imbalance are the cause of our illnesses, and also, if we achieve balance, the answer to our healing.
Muchas gracias por leerme.
Thank you very much for reading me.
Translated with www.yandex.com
Crece en Hive con el apoyo de Crypto Company.
#Archon, es una comunidad que apoya proyectos, resuelve problemas, y te ayuda a crecer en Hive.
Visita su Discord, tienen un chat en español.
[@PowerPaul:]
Hey! Because of your participation in the @CryptoCompany community and your participation in the "Banner for Boost" campaign you received a vote from your CryptoCompany and its trail! Thank you & Hive a great day!
Recent posting from @PowerPaul or the CryptoCompany network:
by @cryptocompany
by @cryptocompany
by @powerpaul