You are viewing a single comment's thread:

RE: El Patio de la Infanta y sus tapices // The Courtyard of the Infanta and its tapestries

(edited)

Sabe que disfruto mucho de cada uno de sus trabajos, pero, cada vez que veo una visita a un museo quedo fascinado por la manera en que nos muestra la historia y la cultura del lugar.
En este caso las imágenes hablan por sí solas y el valor cultural de este museo es innegable y su surgimiento en el renacimiento lo demuestran porque está fue una etapa del desarrollo artístico muy importante, para entender el desarrollo posterior de la humanidad.
Gracias por compartir mi estimada amiga y que bellas imágenes. Ojalá llegue un día a tomar fotos así.

Feliz fin de semana.

Salud y saludos.

You know that I enjoy very much each of your works, but, every time I see a visit to a museum I am fascinated by the way it shows us the history and culture of the place.
In this case the images speak for themselves and the cultural value of this museum is undeniable and its emergence in the renaissance show it because this was a very important stage of artistic development, to understand the subsequent development of humanity.
Thank you for sharing my dear friend and what beautiful images. Hopefully one day I will get to take pictures like this.

Happy weekend.

Cheers and greetings.

0.00000758 BEE
1 comments

Para mí es una satisfacción hacer estas visitas porque ahora las comparto aquí y las disfruto mucho más. Acrecientan mi curiosidad y aprendo más y mejor. Las fotografías son mérito del lugar, de hecho la luz es demasiado fuerte en algunas partes, pero se compensa por la belleza de la arquitectura. Gracias por tu aprecio.

I enjoy making these visits because now I can share them here and enjoy them even more. They increase my curiosity and I learn more and better. The photographs are a credit to the place; in fact, the light is too strong in some parts, but this is compensated for by the beauty of the architecture. Thank you for your appreciation.

0E-8 BEE